středa 12. prosince 2018

Malá Jana

... byla jedna moje spolupracovnice.
Užili jsme si s ní v práci hodně srandy. Byla to taková malá cigánečka,
ani né 150cm vysoká a černá jako bota.
V létě když byly vedra a náš šéf přišel na dílnu,
tak ji vždycky říkal - Jano, ty už se neopaluj!
Né, Jana by se neurazila, že o ní tak píšu,
kdepak uměla si ze sebe udělat srandu.
Zakládala si na tom, že má bíleho manžela.
Bydlela v paneláku, kterému se říká - Dům hrůzy.
Žili jako rodina slušně, měli tři děti, chodily hezky oblečené a byly vychované.
Vždycky říkávala, že ji ostatní cigánské osazenstvo domu nemá rádo,
prý si hraje na bílou.
Byla pracovitá, nemarodila, dělala přesčasy.
Když přišla v minisukýnce a hezky namalovaná, vypadala jak panenka ...
Byla z dětského domova a k nám do města přišla za prací.
Vlastně tu těch děvčat přišlo na internát víc, říkalo se jim padlé děvy.
K nám přišla pracovat, až už její tři děti chodily do školy.
Ale proč o ní vlastně píšu.
Jana totiž hrozně komolila slova. Měli jsme sešit
a tam jsme si zapisovali ty její slovní výplody, ani nevím, kde se sešit poděl.
Tak třeba, byla u lékaře s dcerou, která měla jít na operaci.
V práci nám řekla, že se ji doktorka ptala, jestli už měla dcera eutanázii,
původně se ji ptali jestli už měla narkózu.
Syn byl alergický na obaleniny /obiloviny/
Zapomněla si vzít zdravotenskou /zdravotní/ průkazku.
Manžel ji koupil v šekspotu /sexshopu/ venušovy /venušiny/kuličky
Balónky se plní helovínem /héliem/
Spolupracovnice onemocněla salomózou /salmonelou/
Sem tam k nám na dílnu přišla exchůze /exkurze/
V létě bylo takové horko, že byla celá vyhydrovaná /dehydrovaná/
a na cestě se topil acvajt /asfalt/
S pejskem byli u vegeterináře /veterináře/
Její syn dostal pětku s dychtátu /diktátu/ Prý neví, po kom to má.😁
Na okně nám kvetl zmrdovec /zmijovec/
V kině byla na Vestřelce /Vetřelce/
a vypadal jak mimošešan /mimozemšťan/
Manželovi na vánoce koupila v Rídlu /Lídlu/ Ojspais /Old spice deodorant/
Do salátu dala manejózu /majonézu/
Užívala ancicocepci /antikoncepci/
Doktor ji doporučil čaj z pelíšku /pelyňku/
V okýnku bufetu kupovala dětem hambunkr /hamburgr/
a sobě čyris pytel /gyros v pitě/Paní u okýnka už ji znala, tak věděla co chce.
Její sestře se narodila dcera Larva /Laura/ dlouho nám trvalo,
než jsme přišli na to pravé jméno.
Mohla bych dlouho pokračovat, už si ani na všechno nevzpomínám.
Ta její hatmatilka se dala daleko hůř vyslovit než to správné slovo,
ale jí to nešlo, třeba pštros byl pstroš a nešlo ji vyslovit slovo správně.
Zkrátka s Janou byla sranda, často na ní s kamarádkou vzpomínáme.
Sem tam ji potkám ve městě. Mluví pořád stejně a sranda je s ní furt.
Možná vám to moc směšné nebude, ale kdyby jste ji slyšeli ...
Snad jsem Vás trošku pobavila.
Děkuju, že jste došli až do konce
a přeju príma den
💥💥💥💥💥💥💥💥💥💥💥💥💥💥💥💥💥💥💥💥💥💥💥💥💥💥💥💥💥💥

Žádné komentáře:

Okomentovat

Jste hodní,
že jste si udělali čas a napsali mi komentář :-)

Jestliže nemáte účet na google, tak pro vložení komentáře zvolte možnost
"název/URL" (pouze kdo máte blog či webové stránky) nebo
"anonymní" (ostatní) - v tomto případě zanechte i svůj podpis, abych věděla, kdo byl na návštěvě.