čtvrtek 24. dubna 2025

🫎Proč se říká ...

... klamavému muži paroháč.

Slovo paroháč má jeden plně spisovný a jeden hovorový význam. Spisovně je paroháč "samec parohaté zvěře zpravidla s parohy bohatě rozvětvenými", nám však jde o paroháče nespisovného, o expresívní pojmenování klamaného manžela. Slovník české frazeologie a idiomatiky popisuje „nasazení parohů“ stylem až příliš chladným na tak třaskavou událost: "Manželka svému manželovi v důsledku milostného styku s jiným mužem... a pohanit ho tak," a za druhé "Cizí muž vůči jinému, v důsledku milostného styku s jeho manželkou... a pohanit ho tak." Ty dodatky tam jsou důležité, "a pohanit ho tak", parohy jsou nasazeny teprve tehdy, když se to ví, když je ten mimomanželský milostný styk zveřejněn.

A kde se parohy vzaly v mimomanželským milostných souvislostech? Prý existoval jakýsi smilný feudál, který měl silný zájem o manželky svých poddaných. Smilný, ale fér. Za to, že byli pohaněni, dával manželům svedených žen místa hajných i s hájovnami označenými parožím. Kdo měl na domě parohy, byl nejspíš oklamaný manžel, tedy paroháč.

Historka je bohužel zjevně vymyšlená až v době, kdy slovo paroháč už mělo význam klamaný manžel. Mluví se tu totiž jen o parozích, přičemž úsloví stejného významu a stejné pojmenování pro klamané manžely mají i v jazycích, kde parohy a rohy nerozeznávají, kde pro ně mají jedno slovo, tedy roh. V řečtině, v latině, v italštině, ve francouzštině, ve španělštině, v němčině, tam všude mají rohy jak kozy a nosorožci, tak jeleni, daňci a mufloni. Ženy tam svým mužům nasazují rohy a muži tam bývají roháči. Takže nejspíš je to tak, jak se píše ve Slovníku české frazeologie a idiomatiky, že rohy i parohy jsou v mýtech mnoha národů symbolem síly a plodnosti a že nasazení parohů ve slovním spojení a označení klamaného muže slovem paroháč je vlastně ironické.

Ve výčtu jazyků, kde mají také paroháče nebo vlastně roháče, chyběla angličtina. V ní se oklamaným manželům říká cuckold, což doslovně přeloženo by mohlo znít jako kukačkáč, eventuálně okukačkovaný. Jde ovšem o pověstné zanášení vajec do cizích hnízd, jak je praktikují kukačky, a tím se, podle Angličanů, podobají nevěrným ženám.

Zdroj: Internet

🫎🫎🫎🫎🫎🫎🫎🫎🫎🫎🫎🫎🫎🫎🫎🫎🫎🫎🫎🫎


3 komentáře:

  1. Tak zase trochu ponaučení :-)-
    Dnes je u nás zatím deštivo, ale nezlobím se. Je sucho, takže příroda to určitě vítá.
    Měj se hezky, Libuško !
    Hanka

    OdpovědětVymazat
  2. Zajímavé čtení. Přeji hezký den.

    OdpovědětVymazat

Jste hodní,
že jste si udělali čas a napsali mi komentář :-)

Jestliže nemáte účet na google, tak pro vložení komentáře zvolte možnost
"název/URL" (pouze kdo máte blog či webové stránky) nebo
"anonymní" (ostatní) - v tomto případě zanechte i svůj podpis, abych věděla, kdo byl na návštěvě.